22 октября, понедельник 17:08
Bankir.Ru

Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Банковский ТЕЛЕГРАФНЫЙ перевод

Свернуть
X
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Банковский ТЕЛЕГРАФНЫЙ перевод

    Уважаемые финансисты! У меня возникли вопросы. Очень нужна помощь!!!
    Что такое банковский телеграфный перевод из иностранного банка на валютный счет в российском банке?
    Какую информацию нужно предоставить банку, из которого переводятся деньги?
    В любой ли банк россии можно осуществить банковский телеграфный перевод?

    Ситуация такая: в одном из российских банков у меня открыт валютный счет. На него необходимо осуществить телеграфный перевод из зарубежного банка. Но в валютном отделе нашего банка сказали, что вообще не знают, что такое банковский ТЕЛЕГРАФНЫЙ перевод, такого якобы не бывает. В таком случае, что, если на них придет этот перевод, они его не могут принять?
    Последний раз редактировалось Меньшова; 15.01.2008, 19:17.

  • #2
    Меньшова
    Если будете вместо "телеграфный перевод" употреблять термин "перевод по SWIFT" - Вас поймут сразу. Чисто теоретически тоже не очень корректно, но как раз в таком виде терминология наиболее часто встречается.
    Строго говоря, иностранный термин "wire transfer" означает просто перевод с помощью электронных средств связи; буквальный перевод в форме "телеграфный перевод" безбожно устарел.
    Но как раз в России этот самый "телеграфный перевод" в его исходном виде жив до сих пор - при переводах рублей в отдельные отдаленные углы, в которых наши банки и РКЦ до сих пор не подключены к электронной системе расчетов... Вот с этим "телеграфным переводом", который никакого отношения к валюте не имеет, возможно, вашу проблему и путают...

    Комментарий


    • #3
      По-английски так: mode of transfer: Bank Telegraphic Transfer.
      Для этого запросили информацию: Имя банка, адрес банка и Account number.
      О своем счете я знаю следующую информацию:
      SWIFT банка-посредника и его название,
      счет банка получателя в банке-посреднике, его (банка-получателя) SWIFT, еще какой-то его счет и счет получателя.
      Что из этого надо указать для осуществления перевода? Им что, достаточно лишь имя банка, адрес банка и счет получателя?

      Комментарий


      • #4
        Меньшова
        mode of transfer: Bank Telegraphic Transfer
        Фактически в Вашем случае это и будет перевод с помощью SWIFT.
        Имя банка, адрес банка и Account number
        Спрашивают название Вашего банка (плюс его SWIFT-код), адрес и номер Вашего счета.
        Во многих случаях этого в принципе достаточно, но возможны варианты. Тут Вы упоминаете еще какой-то его счет - видимо, тут еще како-то филиал Вашего банка? Если не лень - нарисуйте свои банковские реквизиты, какие есть, без своего счета и имени - раскидаю как надо. Валюту платежа только не забудьте.

        Комментарий


        • #5
          Спасибо за помощь. Действительно, есть филиал. Валюта - USD Примерно реквизиты выглядят так:

          :56:Correspondent bank:
          SWIFT:IRVTUS3N
          THE BANK OF NEW YORK, NEW YORK, USA

          :57: Beneficiary's bank:
          Acc. 890-0079-581
          SWIFT: VNDKRZMM
          JOINT STOCK COMPANY BANK, Moscow,Russia
          Acc. 2040194090010000430
          PUSHKINO BRANCH

          :59:Beneficiary...

          Комментарий


          • #6
            Меньшова
            :56:Correspondent bank:
            SWIFT:IRVTUS3N
            THE BANK OF NEW YORK, NEW YORK, USA

            :57: Beneficiary's bank:
            Acc. 890-0079-581
            SWIFT: VNDKRZMM
            JOINT STOCK COMPANY BANK, Moscow,Russia
            Acc. 2040194090010000430
            PUSHKINO BRANCH

            :59:Beneficiary...


            Обалдеть. Все решили засекретить? У меня в базе номера 890-0079-581 нет, к сожалению, не могу сообразить, что за банк...
            Если укажете то, что написали - не знаю, куда попадут ваши деньги.

            Комментарий


            • #7
              Да, прошу прощения, я немного изменила цифры. Это принципиально? Я же написала: ПРИМЕРНО выглядит так.
              Все-таки надеюсь на Вашу помощь. Если нужны настоящие цифры, обоснуйте, пожалуйста - я их напишу. Но мне казалось, это не имеет значения...

              Комментарий


              • #8
                Меньшова
                Ну примерно - правильно. Как я понимаю -
                Acc2040194090010000430
                PUSHKINO BRANCH
                - это коррсчет пушкинского (пушкинского?) филиала. Начиналось бы с 30301840 - было бы яснее, тем более, что никакой личной информации в этом номере не содержится.
                Вот эту часть стоит как-то отделить, не валить в кучу.
                Как я вижу, свифтовые тэги Вы освоили. Тогда так:

                56:Correspondent bank:
                SWIFT:IRVTUS3N
                THE BANK OF NEW YORK, NEW YORK, USA

                :57: Beneficiary's bank:
                Acc. 890-0079-581
                SWIFT: VNDKRZMM
                JOINT STOCK COMPANY BANK, Moscow,Russia

                :59:Beneficiary...


                :72:/ACC/FFC Acc. 2040194090010000430
                PUSHKINO BRANCH

                Комментарий


                • #9
                  Я написала, как у меня на бумажке с реквизитами счета.
                  Там все в куче. Pushkino branch вместе с самим банком, под заголовком :57:
                  Филиал Пушкино, да.

                  Так как же мне быть с переводом?
                  Что где указать?

                  Комментарий


                  • #10
                    Меньшова
                    Ну так я же написал выше. Вот в таком виде отдайте иностранцам.

                    Комментарий


                    • #11
                      ... при этом, ежели перевод из банка из "американской глубинки", то ещё 10 раз придётся американцам разъяснить, что указывать надо именно так... впрочем, может и не помочь, американские фермеры, даже в банках, не знают что такое SWIFT у них там wire tarnsfer и всё-тут... там даже формы бланков не предусматривают ничего дальше банка бенефициара....
                      P.S. глубинка - это всё, кроме NY и пары-тройки городов а-ля Чикаго,Бостон, Сан-Франциско...
                      Каждый идёт в Ад своей дорогой. Ничья не лучше...

                      Комментарий


                      • #12
                        У меня такая же ситуация как у гражданки Меньшовой, мне пришло письмо такое:
                        //
                        Вам необходимо прислать нам данные вашего банковского счета:
                        Имя зарегистрированного в Банке
                        Название банка:
                        Адрес банка:
                        Номер банковского счета:
                        Swift код:
                        IBAN код:

                        Проверьте в своем банке, если они могут получать телеграфные переводы без каких-либо межбанковской помощи. Если межбанковская требуется, то просьба предоставить следующую информацию:

                        Межбанковская имя:
                        Посредничество номер банковского счета:
                        Код SWIFT:
                        IBAN код:
                        // конец письма

                        я завел валютный счет в банке московсом, мне в реквизитах выдали следующее:
                        Получатель: Фамиля Имя
                        Номер счета: ********************
                        Банк получателя: Название банка моего
                        SWIFT код: CBGURUMM
                        Банк корреспондент: Deutsche Bank Trust Company Americas, New York
                        SWIFT код корреспондентского банка: BKTRUS33
                        Номер счета в корреспондентском банке: ********
                        ABA routing number: *********

                        Собственно мой вопрос в том, что именно мне нужно передать в контору, что должна мне перечислить деньги?Номер счета, фамилию, имя, название банка это понятно, вот вопрос с адресом, нужен точный адрес до дома или хватит вот как у Меньшовой: "Название банка, Moscow,Russia"?Далее не понятно, что за IBAN код?в банке мне сказали в России таких вообще нет!Еще означает ли то, что мне дали координаты банка-корреспондента то, что мой банк не может сам принять телеграфные переводы без этой межбанковской помощи, и межбанковская помощь это именно те координаты, что мне дали?Тогда "Межбанковская имя" это есть название этого банка в NY?Поясните, пожалуйста, а то боюсь за свои сбережения, как бы они не попали непонятно куда...заранее спасибо!

                        Комментарий


                        • #13
                          Loright
                          Имя зарегистрированного в Банке Loright
                          Название банка: VTB24 (JSC)
                          Адрес банка: Moscow, Russian Federation
                          Номер банковского счета: Ваш счет (40817... или что там у Вас)
                          Swift код: CBGURUMM
                          IBAN код: повторите свой номер счета
                          Межбанковская имя: Deutsche Bank Trust Company Americas
                          Посредничество номер банковского счета: 04413603
                          Код SWIFT: BKTRUS33
                          IBAN код: здесь ничего
                          // конец письма

                          Комментарий


                          • #14
                            Огромное спасибо за помощь не ведающим в банковском деле!! за Ваше здоровье!И на мои только что прибывшие денюжки

                            Комментарий


                            • #15
                              Уважаемые форумчане, помогите разобраться!
                              Покупатель, выслал нам изменения в контракте, вот этот блок:
                              The payment for delivery consignment of the goods shall be T/T to seller’s account at sight by the Buyer’s bank against presentation of the shipping documents

                              По схеме, покупатель выплачивает нам 100% банковским переводом против отгрузочных документов за партию товара.
                              Смущает это аббревиатура T/T (Telegraphic transfer).
                              Как будет происходит в этом случае оплата?

                              Комментарий


                              • #16
                                Yermek
                                Не берите в голову, имеется в виду обычный банковский перевод. На Западе это обычно называется wire transfer - т.е. через пару итераций термин преобразуется в "телеграфный перевод".

                                Комментарий


                                • #17
                                  Или "Телекс"...

                                  Комментарий


                                  • #18
                                    Сообщение от SNAK Посмотреть сообщение
                                    Или "Телекс"...
                                    Или "Tested Telex" ... Т/Т

                                    Комментарий


                                    • #19
                                      Покупатель, выслал нам изменения в контракте,
                                      А как было до этого? Вы готовы отгружать товар без гарантии оплаты?

                                      Комментарий


                                      • #20
                                        Сообщение от Дм. А. Посмотреть сообщение
                                        Покупатель, выслал нам изменения в контракте,
                                        А как было до этого? Вы готовы отгружать товар без гарантии оплаты?
                                        Гарантией служит банковская гарантия платежа, которую покупатель выпускает в пользу продавца на весь период действия контракта.

                                        Комментарий


                                        • #21
                                          Yermek Воот. В моем понимании то, что вам предлагают является отказом от схемы с банковской гарантией. По крайней мере по приведенной вами выдержке полная схема рассчетов не видна.

                                          Комментарий

                                          Пользователи, просматривающие эту тему

                                          Свернуть

                                          Присутствует 1. Участников: 0, гостей: 1.

                                          Обработка...
                                          X