16 октября, вторник 03:28
Bankir.Ru

Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Visa International Dispute Resolution и Eurocard/MasterCard Chargeback Guide

Свернуть
X
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Visa International Dispute Resolution и Eurocard/MasterCard Chargeback Guide

    Подскажите, пожалуйста, где можно найти данную литературу.

  • #2
    50Hz В банках-членах данных платежных систем.
    Наша жизнь состоит из цитат. Лишь немногим удается написать что-то своё. (с)

    Комментарий


    • #3
      ... или непосредственно в платёжных системах, скажем, скачать с их сайтов

      Комментарий


      • #4
        временна изменились теперь эта информация в свободном доступе, но есть ли где она на русском языке?
        в 173-Т слово комплаенс встречается 206 раз.

        Комментарий


        • #5
          Нет, и я очень надеюсь, что не появится.

          Комментарий


          • #6
            Сообщение от Anton007
            временна изменились теперь эта информация в свободном доступе, но есть ли где она на русском языке?
            Были переводные для очень старых версий этих документов (90-е годы ХХ века), когда молодые российские банки начинали свой карточный бизнес, а большинство банковских работников не знало технического английского. Сегодня быть связанным с карточным бизнесом и не знать английский - моветон.

            Комментарий


            • #7
              понятное дело что знать английский обязательно, но не все же сразу, что плохого в том если эти положения будут и на русском языке, и молодой специалист сможет для начала ознакомится с ними на своем родном. Более того,если я непосредственно незанимаюсь претензионной работой, но мне хочется узнать все правила хотя бы для общего развития, и в тоже время уровень языка непозволяет мне с легкостью перевести 600 страниц технического текста, то я обречен до скончания веков находиться во тьме незнания, или кропеть над английским?)
              в 173-Т слово комплаенс встречается 206 раз.

              Комментарий


              • #8
                Я лично считаю, что Антон прав, мало того, что некоторые не английский язык изучали в школе и институте, но и в родной стране, надо говорить на родном языке... Да конечно пришлось мне в 90-х корпеть ночами над переводами правил, но до сих пор предпочитаю говорить на русском, да и клиенту проще объяснить, что случилось с его деньгами... Попробуйте на техническом английском с бабушкой-пенсионеркой или рабочим с завода "Вторчерметзагранпоставка" поообщаться... А то скоро станет моветоном дома по-русски разговаривать....
                Старый воин - мудрый воин...

                Комментарий


                • #9
                  Правила часто меняются, чуть ли ни каждый день присылаются какие-либо обновления, которые нужно учитывать в работе. Естественно, на английском языке. Если и сделать перевод на русский, он скоро станет неактуальным. Английский в пластике обязательно нужен также и для общения с платежными системами, с иностранными банками (я уж не говорю про выставление чарджбэков, арбитражей и пр.) Что касается перечисленных мануалов, то там нет особого технического текста (это не какие-нибудь Technical Specifications или Cryptographic Algoritms). А при общении с клиентами на них вообще ссылаться не нужно, для этого есть Правила обслуживания.

                  Комментарий

                  Пользователи, просматривающие эту тему

                  Свернуть

                  Присутствует 1. Участников: 0, гостей: 1.

                  Обработка...
                  X