16 декабря, воскресенье 21:52
Bankir.Ru

Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Сharter party

Свернуть
X
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Сharter party

    Не мог бы кто-нибудь, совершенно случайно, подсказать, где можно качнуть/посмотреть чартер-партию (форму)?

  • #2
    Темная ночь
    http://www.bimco.dk/Home/Corporate%2...20samples.aspx
    Опыт - это то, что получаешь, не получив того, чего хотел.

    Комментарий


    • #3
      Gasper, thank you. And may be I can find it in Russian... somewhere? I translate bills of lading from time to time and want to know what CAN BE written in a charter party.

      Комментарий


      • #4
        Темная ночь
        and want to know what CAN BE written in a charter party.
        Everything!!
        I guess, your thread is here

        http://dom.bankir.ru/forumdisplay.php?f=37
        Опыт - это то, что получаешь, не получив того, чего хотел.

        Комментарий


        • #5
          Вот так "thresd"! I got lost... I'm no banking employee... May be a thicker thread?

          Комментарий


          • #6
            Темная ночь
            Use "search" and be happy forever!

            For instance, search by word "charter" can bring the following results:
            http://dom.bankir.ru/search.php?searchid=603665

            If You use russian word "чартер" You can get:
            http://dom.bankir.ru/search.php?searchid=603675

            und so weiter...
            Опыт - это то, что получаешь, не получив того, чего хотел.

            Комментарий


            • #7
              Gasper
              O-Oh! I'm so thankful and greatful... und so weiter.
              Haven't you ever deal with bills of lading?

              Комментарий


              • #8
                Темная ночь
                Haven't you ever deal with bills of lading?


                Perfect question for a person working for 25 years with documentary credits!!!
                Опыт - это то, что получаешь, не получив того, чего хотел.

                Комментарий


                • #9
                  Gasper
                  UPS! Sorry...
                  Боюсь показаться навязчивой... Моя проблема заключается в том, что я делаю переводы для налоговой в свете представления документов по возврату НДС (лесопильный завод в Сибири). И вот хотелось бы знать, что там могут написать в коносаментах (это не говоря уже о чартер-партии), а то там ведь своя специфика...
                  Can you help? If not very busy..?

                  Комментарий


                  • #10
                    Gasper
                    It seems to me that I've found something...

                    Комментарий


                    • #11
                      Gasper
                      How "CLEAN ON BOARD" is translated, please?

                      Комментарий


                      • #12
                        Темная ночь

                        Clean on Board = "чистый бортовой" (коносамент)

                        Комментарий


                        • #13
                          Gasper

                          "Perfect question" - но, ты ж на него так и не ответил Признавайся, как на духу - совершал сделки с коносаментами али не совершал

                          Комментарий


                          • #14
                            klz
                            Ой, еще кто-то добрый появился! А не могли бы ВЫ, klz, мне подсказать, ну у кого же можно переведенные доки попросить?! Вы там все такие продвинутые, когда вы все это обсуждаете, становится понятно, что людям понятно, о чем они говорят.

                            Комментарий


                            • #15
                              klz
                              Грешен, батюшка!/истово крестится/
                              Совершал. Часто и в особо крупных размерах.
                              Но переводить с бусурманского, упаси господь, никогда не переводил.
                              Опыт - это то, что получаешь, не получив того, чего хотел.

                              Комментарий


                              • #16
                                Gasper
                                Вот и мне кажется, что кроме меня и налоговой эти переводы никто не читает.

                                Комментарий


                                • #17
                                  Темная ночь

                                  Вы там все такие продвинутые, Оно, конешно... за жантильный от всего коллектива - агромадное "мерси".

                                  кроме меня и налоговой эти переводы никто не читает.- Надо полагать, что налоговая эти доки очень вдумчиво читает потому как для решения вопроса о возврате НДС налоговый инспектор... ну, просто обязан,досконально изучить специфику транспортировки груза as per Charter Party

                                  А ведь бывает ещё и Liner Terms....

                                  Комментарий


                                  • #18
                                    http://www.inservice.ru/info/charters/gencon-2.html

                                    Комментарий


                                    • #19
                                      klz
                                      налоговая эти доки очень вдумчиво читает
                                      Представляю себе это "вдумчивое чтение"... Там такая масса материала :-))

                                      Комментарий


                                      • #20
                                        Дед
                                        Преогромное спасибо за ссылку. (Но я к ней уже подбиралась методом научного тыка.)
                                        Ух и великий и могучий же там!!! По-русски разобраться бы...

                                        Комментарий

                                        Пользователи, просматривающие эту тему

                                        Свернуть

                                        Присутствует 1. Участников: 0, гостей: 1.

                                        Обработка...
                                        X