18 августа, пятница 19:12
Bankir.Ru

Объявление

Свернуть

Технические работы на почтовом сервере

С 23.00 21 августа до 7.00 22 августа на почтовом сервере будут проводиться технические работы. Почтовый сервис в это время будет не доступен.
Показать больше
Показать меньше

Что значит безусловная банковская гарантия

Свернуть
X
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Что значит безусловная банковская гарантия

    Что значит БЕЗУСЛОВНАЯ банковская гарантия и чем она отличаеться от простой БГ.

  • #2
    dmitriy_kuzmin

    Видимо это значит, что гарантия не содержит каких-либо условий, сославшись на невыполнение которых, банк может отказаться платить, получив требование по гарантии. Жаргон это все......

    Комментарий


    • #3
      ГРОМ
      Жаргон, который тем не менее м.б. утвержден внутренними доками конкретного банка, для облегчения работы. У нас есть внутренние утвержденные формы и в названиях фигурируют слова "условная" и "безусловная".

      Но в контракте конечно не стоит их употреблять, лучше "по форме согласно приложению №..."
      مكتوب‎‎

      Комментарий


      • #4
        JackD

        ну дык , коллега, Вы бы просветили нас о Ваших "условных" и "безусловных" гарантиях
        с ув.,
        vers

        Комментарий


        • #5
          vers

          Ну, полностью не могу, только выдержки для сравнения.

          Выдержка из «по требованию, безусловной, возврата аванса»:

          «По поручению Принципала, мы, банк "___________", настоящим безотзывно принимаем на себя обязательство уплатить Бенефициару по его первому письменному требованию суммы, переведенные им на счет № __________ Принципала в банке "__________________" в соответствии с §___ Контракта и не возвращенные Принципалом в соответствии с §___ Контракта, невзирая на возможные возражения Принципала, при условии, что требования по настоящей гарантии будут получены нами не позднее даты истечения настоящей гарантии.»

          Выдержка из «исполнения, по требованию, условная»

          «По поручению Принципала, мы, банк "_______", настоящим гарантируем выполнение Принципалом его обязательств по Контракту и безотзывно принимаем на себя обязательство уплатить Бенефициару по его первому письменному требованию сумму представляющую ___ % от суммы Контракта, ПРИ УСЛОВИИ, что требования по настоящей гарантии будут получены нами не позднее даты истечения настоящей гарантии и БУДУТ СОПРОВОЖДАТЬСЯ ВЫШЕУКАЗАННОЙ ДОКУМЕНТАЦИЕЙ.»

          ЗЫ: Как правило, всякие документы, выпуск которых зависит от третьих сторон и которые подтверждают, что Бене свои обязательства выполнил. Это и есть относительная "условность".

          Выдержка из «исполнения (договоренность/арбитраж)»

          «По поручению Принципала, мы, банк "______________", настоящим гарантируем выполнение Принципалом его обязательств по Контракту и безотзывно принимаем на себя обязательство уплатить Бенефициару по его письменному требованию сумму представляющую _ % от суммы Контракта, при условии, что требования по настоящей гарантии будут получены нами не позднее даты истечения настоящей гарантии и будут сопровождаться вышеуказанной документацией.
          При наличии письменного возражения Принципала по настоящей гарантии, платеж будет осуществлен только по представлению:
          а) письменной договоренности между Принципалом и Бенефициаром или
          б) окончательного решения арбитражного суда.»

          Повторюсь, что это «термины» только для внутреннего пользования.
          При разработке базировались на стандартных формах одного западного банка из топ1000. А если честно, то англ.текстовку просто содрали 1 в 1, вкл. названия
          На практике, конечно, почти всегда подвергаются творческой переработке.
          مكتوب‎‎

          Комментарий


          • #6
            JackD

            спасибо, я так и думала. На самом деле практически каждую гарантию можно подтащить под "условную".
            с ув.,
            vers

            Комментарий


            • #7
              vers
              По нашему ГК - да. Там же "требование должно сопровождаться документами". Путь хоть этот "документ" просто дублирует требование, но быть должЁн (для спокойствия ).
              مكتوب‎‎

              Комментарий


              • #8
                JackD

                каждый день радуюсь, что не работаю с нашим ГК и вообще по внутрироссийским лс и гарантиям. А то сначала будет , а потом .
                с ув.,
                vers

                Комментарий


                • #9
                  Вот цитата из проекта гарантии, присланного нам:
                  This being premised, we, Ost-West Handelsbank AG, Frankfurt am Main, herewith oblige ourselves irrevocably and unconditionally to pay to you an amount of up to
                  Как видно, они понимают под "безусловностью" обязательство оплаты против простого письменного требования без какого-либо дополнительного документального сопровождения. Иногда в гарантиях оплаты против простого письменного требования фигурирует фраза типа We irrevocably undertake to pay hereunder waiving all rights of objection and defense, и тоже может расцениваться как относительно "безусловное" обязательство. Но в общем-то, конечно, все, что содержит хоть какие-то условия (сроки, предел суммы, способ передачи требования, его содержание и т.д.) уже не может быть "безусловным" в прямом смысле слова.
                  С уважением,
                  Татьяна
                  CDCS, CITF

                  Комментарий


                  • #10
                    7778855
                    Ну да. Видимо наиболее точным в практическом применении будет, что "безусловная" - это гарантия с минимальными требованиями к клэйму (так избежим масла масляного ), которые допускают правила/законы, которым гарантия подчинена.
                    مكتوب‎‎

                    Комментарий


                    • #11
                      Дамы и господа, немогли бы подсказать из опыта, какие зарубежные кредитные учреждения работают с "безусловной" гарантией, посоветуйте кто чем могет. Куда обратится?

                      Комментарий


                      • #12
                        AD25
                        Дамы и господа, немогли бы подсказать из опыта, какие зарубежные кредитные учреждения работают с "безусловной" гарантией, посоветуйте кто чем могет. Куда обратится?
                        Обратится лучше в истинную веру .
                        Коллега, ситуацию без подробностей разъясните: что имеете и что хотите получить
                        С уважением,

                        Комментарий


                        • #13
                          гарантия вот на таких условиях меня интересует,товарищи

                          "«По поручению Принципала, мы, банк "___________", настоящим безотзывно принимаем на себя обязательство уплатить Бенефициару по его первому письменному требованию суммы, переведенные им на счет № __________ Принципала в банке "__________________" в соответствии с §___ Контракта и не возвращенные Принципалом в соответствии с §___ Контракта, невзирая на возможные возражения Принципала, при условии, что требования по настоящей гарантии будут получены нами не позднее даты истечения настоящей гарантии.»"

                          или если это возможно "зарубежом" вообще по "первосу письменному требованию" бенефициара, без условий.
                          Кратко поясню - необходимо это для возможности выхода из контракта, у нас с контрагентом договоренность, что мы всегда можем выйти из контракта и получить деньги по данной гарантии, даже без нарушения контрагентом условий.

                          Комментарий


                          • #14
                            AD25

                            И в РФ, и в "за рупь ежом" выдача БГ с таким текстом, включая
                            "по его первому письменному требованию", вполне возможна. Зависит от политики конкретного Гаранта и его взаимоотношений с Принципалом

                            Комментарий


                            • #15
                              AD25
                              настоящим безотзывно принимаем на себя обязательство уплатить Бенефициару по его первому письменному требованию суммы, переведенные им на счет № __________ Принципала в банке "__________________" в соответствии с §___ Контракта и не возвращенные Принципалом в соответствии с §___ Контракта
                              Этот Контракт - кредитный договор или финансирование?
                              Не понятна экономическая сущность тирады у нас с контрагентом договоренность, что мы всегда можем выйти из контракта
                              klz
                              И в РФ, и в "за рупь ежом" выдача БГ с таким текстом, включая
                              "по его первому письменному требованию", вполне возможна.

                              Игорь, именно с таким текстом, без подчиненности и сумбурной сущности Контракта - врятли "любой".
                              С уважением,

                              Комментарий


                              • #16
                                МЭТР
                                Полностью согласен.
                                klz
                                По-моему, вариант может быть "проходным", только если речь идет о сумме аванса, переведенного бенефициаром гарантии на счет принципала в банке-гаранте (если переводили на счет в третьем банке, я десять раз подумаю, прежде чем гарантировать).
                                С уважением,
                                Врачеватель
                                L'esprit seul peut tout changer Всё решает ум один

                                Комментарий


                                • #17
                                  МЭТР Врачеватель

                                  Ишь Вы как синхронно... да двое на одного ... да сразу под дых

                                  Я не говорил, что "любой" и что прям сейчас"
                                  Только и имел ввиду, что "first demand LG" организовать можно.Конечно же, вменяемый гарант обязан контракт проработать очень внимательно, и Принципала промониторить как положено должен, иначе и быть не может.
                                  А Вы сразу "пасть порву!"

                                  Комментарий


                                  • #18
                                    klz
                                    Sorry, Sir, не мне Вас гарантийному бизнесу учить.
                                    Мы-то знаем, что с такой гарантией без деталей и мониторинга, как Вы справедливо выразились, можно так хорошо организовать прачечную...
                                    С уважением,
                                    Врачеватель
                                    L'esprit seul peut tout changer Всё решает ум один

                                    Комментарий


                                    • #19
                                      klz
                                      Ишь Вы как синхронно... да двое на одного ... да сразу под дых
                                      -Поднимайся (отряхиваю от очисток и поправляю пинжак).
                                      Я ж подмигивал.
                                      Врачеватель

                                      С уважением,

                                      Комментарий


                                      • #20
                                        Этот Контракт - кредитный договор или финансирование?
                                        Экономическая сущность заключается в специфике - строительное инвестирование, у нас есть вариант либо дождаться нашей недвижимости, либо взять "гарантию".

                                        Комментарий


                                        • #21
                                          AD25
                                          Экономическая сущность заключается в специфике - строительное инвестирование, у нас есть вариант либо дождаться нашей недвижимости, либо взять "гарантию".
                                          Ну, тогда Ваш вариант - безусловная гарантия выполнения обязательств подрядчика. Ейная сущность - платеж гаранта в случае невыполнения\неполного или некачественного выполнения обязательства по Контракту к определенному сроку. Гарантия возврата авансового платежа, ИМХО, не очень уместа.
                                          С уважением,

                                          Комментарий


                                          • #22
                                            МЭТР AD25
                                            Гарантия возврата авансового платежа, ИМХО, не очень уместа
                                            Мне представляется, что, может быть, и уместна, если строительное инвестированиеосуществляется постоянным авансированием средств, а не прогрессивными платежами по мере осуществления работ подрядчиком.
                                            С уважением,
                                            Врачеватель
                                            L'esprit seul peut tout changer Всё решает ум один

                                            Комментарий

                                            Пользователи, просматривающие эту тему

                                            Свернуть

                                            Присутствует 1. Участников: 0, гостей: 1.

                                            Обработка...
                                            X